- original letters
http://blog.livedoor.jp/nishitanschool/archives/51028211.html “The teacher, it is to come it is possible to the poster school of [ma] race/lace to have being able to swell, is?”“Please, please stretch please with anything”, a liberal translation « Le professeur, il est de venir il est possible à l'école d'affiche de la course [mA]/du lacet pour avoir pouvoir gonfler, est ? » « Svp, étirez svp svp avec n'importe quoi »
- Japanese talking
http://chisa-mimi.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/2010-11.html Teaching the name of the flower, “fall aronia” Enseignant le nom de la fleur, « aronia de chute »
- The time where the cluster-amaryllis blooms crimson…
http://turner-b.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-65b4.html “The leaf thinks the flower, the flower to be such the leaf is thought” sad plant is « La feuille pense la fleur, la fleur pour être telle on pense que la feuille que » l'usine triste est
- Snow of evening
http://blogs.yahoo.co.jp/monkek7475321/12508384.html The meaning,” flower of the heavens” La signification, » fleur des cieux »
|
曼珠沙華
Red spider lily, japanese culture, Nature,
|