13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

学院祭





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    School Festival,

    Anime related words Angelique Mamoru Miyano Neo Angelique La Corda d'Oro Neo Romance 星奏学院祭2 星奏学院祭3

    • original letters
      http://ameblo.jp/j26t26so30/entry-10627441477.html
      Star playing institute festival 1 everyone is young after all, Jun of the opportunity which the [a] [a] well I the [dohama] [ri] do well in Jun stays, (*/ω \ *) the opportunity which has become favorite is the transferring which does not understand, but Jun who loves is Jun of star playing institute festival 1 not to be wrong!! You call hair type, call the dress, call the glasses and (the //∀//) are, Jun of the star playing institute festival 2 which we would like you to creak really meeting, being soon, looking at Jun, it may reach being, the distance which does not reach you just remember the treasure where such a time of first happy time is recorded with the life who may cry being too favorite with each event 2 how it will do, at all 6 just the place where we would like to see gathering, would like to make the Jun best collection which we would like to compile in one, although you tried to sleep quickly tension rising too much, the trap which sleeps and is not the [re] (laughing)
      A estrela que joga o festival 1 do instituto todos é apesar de tudo, junho novo da oportunidade que [a] [a] o bons mim [dohama] [ri] fazem bem em estadas de junho, (*/ω \ *) a oportunidade que se tornou favorita é a transferência que não compreende, mas junho que ama é junho da estrela que joga o festival 1 do instituto para não ser errada!! Você chama o tipo do cabelo, chama o vestido, chama os vidros e (// ∀//) é, junho da estrela que joga o festival 2 do instituto que nós gostaríamos de você de ranger realmente o encontro, sendo logo, olhando junho, ele pode alcangar ser, a distância que não o alcanga apenas recorda o tesouro onde tal hora da primeira vez feliz é gravada com a vida que pode gritar sendo demasiado favorita com cada evento 2 como fará, em todos os 6 apenas que o lugar onde nós gostaríamos de ver o recolhimento, gostaria de fazer ao junho a melhor coleção que nós gostaríamos de compilar em uma, embora você tente dormir rapidamente tensione a aumentação demasiado, a armadilha que dorme e não é [com referência a] (rindo)

    • “It dispatches promptly”
      http://mblg.tv/style/entry/1721/
      Dvd of star playing institute festival 2 already immediately in the pad (the ´д `*)
      Dvd da estrela que joga o festival 2 do instituto já imediatamente na almofada (o `do ´д *)

    • [koruda] star playing institute festival 3 of gold.
      http://ameblo.jp/ayusemadara/entry-10569227236.html
      Dvd of star playing institute festival it orders and the [chi] [ya] [tsu] is to do <-
      Dvd da estrela que joga o festival que do instituto requisita e [qui] [ya] [tsu] é fazer

    学院祭
    School Festival, Anime,


Japanese Topics about School Festival, Anime, ... what is School Festival, Anime, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score