- Japanese talking
http://ameblo.jp/red-moon-day/entry-10253596612.html The lord which believes the companion who “is deposited to we life you” Der Lord, der dem Begleiter glaubt, den „sind niedergelegt wir Leben Sie“
- Copy genuine large 捕 ones
http://ameblo.jp/red-moon-day/entry-10266875467.html The “stubborn person” thousand “[huazakon]” flow “brown hair” thousand “as for “even you the [ro] flow this which is the brown hair” thousand which naturally is” “there is it is a reason or!” The lord enters into the stop Die „störrische Person“ tausend „[huazakon]“ des Flusses „braune Haar“ tausend „was „sogar Sie anbetrifft der Fluss [ro], den dieses, der das braune Haar“ tausend ist, das natürlich“ „es gibt, es ist, ist ein Grund oder!“ Der Lord nimmt am Anschlag teil
- シンケンジャー27回目・・源太の歌つき・・
http://blog.goo.ne.jp/kill3418/e/072fa49d8b30a22e9172f739f4b2cf16 “The lord - (哀) it is good, or Kurosu, by mistake collection of waste articles, [hurima], does not put out to judgment group and/or it is not” „Der Lord - (哀) ist es gut oder Kurosu, durch Fehleransammlung überschüssige Artikel, [hurima], vorlegt heraus nicht Urteilgruppe und/oder ist es nicht“
- ようやく投下
http://mokarollingstone.blog53.fc2.com/blog-entry-813.html 'You matched,' the word of the lord turning in the head round and round, very it does not go out „Sie passten,“ das Wort des Lords zusammen, der in das Hauptrunde sich dreht und rund, sehr erlischt es nicht
|
流ノ介
ryuunoshike, Entertainment,
|