- To learn more, ask bloggers to link to.
http://hotep.air-nifty.com/blog/2010/04/post-0995.html 01r1=81-21- 402 r4=64-34- 203 r1=51-21- 904 r5=35-45- 705 r2=62-72- 506 r5=15-25- 707 r1=71-51- 308 r2=32-82- 709 r2=32-12- 810 r5=85-95- 211 r9=39-29-1 01r1=81-21- 402 r4=64-34- 203 r1=51-21- 904 r5=35-45- 705 r2=62-72- 506 r5=15-25- 707 r1=71-51- 308 r2=32-82- 709 r2=32-12- 810 r5=85-95- 211 r9=39-29-1
-
http://hotep.air-nifty.com/blog/2010/04/post-0230.html 01r2=72-12- 302 r3=53-93- 703 r5=35-75- 204 r2=42-92- 105 r4=34-14- 506 r9=29-19- 507 r9=19-29- 408 r8=78-58- 309 r5=15-25- 710 r3=73-23- 111 r1=91-31-4, a liberal translation 01r2=72-12- 302 r3=53-93- 703 r5=35-75- 204 r2=42-92- 105 r4=34-14- 506 r9=29-19- 507 r9=19-29- 408 r8=78-58- 309 r5=15-25- 710 r3=73-23- 111 r1=91-31-4
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://hotep.air-nifty.com/blog/2010/05/post-12e9.html One-shot 5=15-45- 703 r Nagata of one-shot 9=29-59- 802 r Kajiyama of 01r Naito's escaping, one shot 5=45-25-7 of overcoming 2=72-82- 911 r south of overcoming 9=69-89- 210 r Sato's of one-shot 2=92-12- 409 r Matsuoka of [ri] 7=47-57- 308 r Hagiwara's whom [ri] 1=61-21- 807 r Sato whom the one-shot 9=49-19- 306 r 菅 rice field of [ri] 9=49-59- 805 r Amada which tall tree 3=93-23- 804 r room state sows sows sows 5=15-45- monocoup 703 r Nagata de 9=29-59- monocoup 802 r Kajiyama de 01r Naito s'échappant, un a tiré 5=45-25-7 de surmonter 2=72-82- 911 r de sud de surmonter 9=69-89- 210 r Sato de 2=92-12- monocoup 409 r Matsuoka [ri] de 7=47-57- 308 r Hagiwara lequel [ri] 1=61-21- 807 r Sato lequel le 9=49-19- monocoup gisement de riz de 菅 de 306 r [ri] de 9=49-59- 805 r Amada que l'état de pièce de l'arbre grand 3=93-23- 804 r sème des truies de truies
- , a liberal translation
http://hotep.air-nifty.com/blog/2010/06/post-05b3.html [ri] 1=41-71- 803 r Yoshida whom [ri] 9=39-59- 802 r Ishibashi whom 01r Iwamoto sows sows escaping, [ri] 6=96-86- 705 r Fujita whom the Sakaue 4=64-34- 504 r 柴 promontory sows escaping, the [ri] 9=59-29- 107 r funds which Abe 9=49-89- 106 r Matsuoka sows escaping, the [ri] 1=91-51-2 which one-shot 4=34-24- 111 r Takeda of overcoming 6=16-86- 210 r Sato's of [ri] 7=37-17- 609 r Fukaya which 7=17-87- 508 r Arai Kozima sows sows [ri] 1=41-71- 803 r Yoshida lequel [ri] 9=39-59- 802 r Ishibashi que 01r Iwamoto sème des truies s'échappant, [ri] 6=96-86- 705 r Fujita que le promontoire de 柴 de Sakaue 4=64-34- 504 r sème s'échappant, [ri] le 9=59-29- fonds de 107 r qu'Abe 9=49-89- 106 r Matsuoka sème s'échappant, [ri] le 1=91-51-2 qui 4=34-24- monocoup 111 r Takeda de surmonter 6=16-86- 210 r Sato [ri] de 7=37-17- 609 r Fukaya que 7=17-87- 508 r Arai Kozima sème des truies
- , a liberal translation
http://hotep.air-nifty.com/blog/2010/06/post-1c11.html 01r Kurita escaping, [ri] 6=86-16- 702 r Sugawara whom Ogawa sows escaping, [ri] 2=52-72- 306 r Kikuchi whom [ri] 9=49-19- 605 r Matsuoka which [ri] 5=95-15- 204 r Kannari which [ri] 6=46-96- 703 r Yamaga whom Yaguti sows sows sows sows escaping, Saito 8=38-78- 507 r Kamiyama escaping, the rice 嶋 overcoming 3=93-83- 111 r Takeda of the [ri] 4=24-94- 710 r plain which the one-shot 4=64-24- 109 r wooden end of 5=35-95- 108 r Abe sows escaping, soldier rattan 4=24-54- 812 r Murakami escaping, Itita 2=92-72-5, a liberal translation 01r Kurita s'échappant, [ri] 6=86-16- 702 r Sugawara qu'Ogawa sème l'évasion, [ri] 2=52-72- 306 r Kikuchi lequel [ri] 9=49-19- 605 r Matsuoka qui [ri] 5=95-15- 204 r Kannari que [ri] 6=46-96- 703 r Yamaga que Yaguti sème des truies de truies sème l'évasion, Saito 8=38-78- 507 r Kamiyama s'échappant, le 嶋 de riz surmontant 3=93-83- 111 r Takeda [ri] du 4=24-94- 710 r tout simplement que le 4=64-24- monocoup fin en bois de 109 r de 5=35-95- 108 r Abe sème l'évasion, rotin 4=24-54- 812 r Murakami s'échappant, Itita 2=92-72-5 de soldat
- Imperial Prince Tomohito 牌 3rd day
http://hotep.air-nifty.com/blog/2010/07/3-64cf.html 01r 73,717,904 r 27,252,104 r 93,919,200 r 61,676,204 r 73,787,208 r 58,545,908 r 52,515,308 r 17,131,908 r 35,383,112 r 58,595,612 r 49,424,712 r 252,921, a liberal translation 01r 73.717.904 r 27.252.104 r 93.919.200 r 61.676.204 r 73.787.208 r 58.545.908 r 52.515.308 r 17.131.908 r 35.383.112 r 58.595.612 r 49.424.712 r 252.921
|
trax
TRAX, Music,
|
|