- Japanese Letter
http://ameblo.jp/clover619/entry-10429100492.html That and, snow crystal seven (shape is different to the screen respectively) adjusting to the movement 7, also crystal moves was truly clean and, this time Akira has sung properly the only, just at the time of [kaukon] 'singing,' you made sing, because (it was last,) Que e, o cristal sete da neve (a forma é diferente à tela respectivamente) que ajusta ao movimento 7, igualmente os movimentos de cristal estava verdadeiramente limpo e, esta vez Akira cantou-o corretamente ao único, apenas na altura [kaukon] do “canto,” fêz para cantar, porque (era último,)
- PUZZLE 石川 19日1部
http://ameblo.jp/8ryo8n/entry-10303178104.html This to seem was harsh, in the eggplant accident! [piri] harshly and you say, is and is @ black even then 'we to stay, the ~ [a] ♪' you had sung accurately from the ~ [ru, a liberal translation Isto a parecer era áspero, no acidente da beringela! [piri] áspera e você diz, é e é @ preto mesmo então “nós a permanecer, o ♪ do ~ [a]” que você tinha cantado exatamente do ~ [ru
- 仙台PUZZLE@覚え書き
http://kimiboku-nene.jugem.jp/?eid=824 Because and, Yokoyama is let do always,…The [tsu] [te], you let do the hula [re] [te] 'air drum' to Yokoyama, (laughing) with variety orders being attached, corresponding, the [te], Yokoyama 'the drum stopping lastly Ookura there, dancing!'The [tsu] [te] being said, it has deteriorated (the ≧∀≦) Porque e, Yokoyama é deixou faz sempre,… [tsu] [te], você deixa para fazer do “cilindro ar” do hula [com referência a] [te] a Yokoyama, (rindo) com as ordens que estão sendo unidas, corresponder da variedade, [te], Yokoyama 'o cilindro que para última Ookura lá, dançando! '[Tsu] [te] que está sendo dito, deteriorou-se (o ≧∀≦)
|
puzzle
PUZZLE, Video Game,
|