- W where [shinkenjiya] seems and is love
http://ameblo.jp/otakutyan5169/entry-10618521021.html When it was [shinkeniero] and [shinkenpinku], as for thing of yellow we liked one Cuando era [shinkeniero] y [shinkenpinku], en cuanto a la cosa del amarillo tuvimos gusto de uno
- January 31st
http://ameblo.jp/ryomapyon/entry-10447458462.html Don't you think? [shinkenjiya] it ended finally El extremo [del shinkenjiya] [wa] [tsu] [ji] [ya] [tsu] es es,
- [gu] [hu] -!!!!, a liberal translation
http://ameblo.jp/nana---ko/entry-10606399188.html [shinkenjiya] 30 story! The www lord “and we being left over, the [ro] which is the [ru]!”The [a] ~~ which is dash facing toward “the evening sun of the taking [yu] [u] it is!!!!! !!!”Passing, the pot you laugh, the [ji] [nu]!!! [u] love also wwww!!!!! wwww ¡[shinkenjiya] historia 30! ¡El señor de WWW “y nosotros que son idos encima, [ro] que es [ru]! ¡” El ~~ [a] que es revestimiento de la rociada hacia “el sol de la tarde de tomar [yu] [u] es!!!!! ¡!!! ¡” Pasando, el pote que usted ríe, [ji] [NU]!!! ¡del amor [u] wwww también!!!!! wwww
- Heart catch pre- cure!
http://ameblo.jp/taromiyu-k19n23/entry-10452918616.html How now when [shinkenjiya] is last story at today, it is the useless mother who knows…About thing of the animation which the child likes the varieties remembering, it is the intellectual [tsu] and economized [yu] [u] story, don't you think?… ¿Cómo ahora cuándo [shinkenjiya] es la historia pasada en el hoy, él es la madre inútil que sabe… sobre la cosa de la animación que el niño tiene gusto de las variedades recordando, él es el intelectual [tsu] y [yu] [u] historia economizada, usted no piensa? …
- In remarkably it is quick the ear daughter
http://ameblo.jp/abuharabanshi/entry-10516364891.html
Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
-
http://ameblo.jp/katsumix/entry-10877850041.html Whether the face a little became [shiyutsu] even from at the time of [shinkenjiya], the ♪ (*´д `*) you call and grow in feeling! (´ω `* person) ¡A la hora de si la cara un poco se convirtió [shiyutsu] incluso [shinkenjiya], el ♪ (`del *´д *) que usted llama y que crece en la sensación! (`del ´ω * persona)
- [shinkenjiyahuainaruraibu]* The ticket we transfer!!
http://ameblo.jp/kazupara44ameblo-theifu/entry-10447677874.html Don't you think? it increases that story of [shinkenjiya] probably will end with the rear one curtain, the ~ ¿Usted no piensa? aumenta que la historia de [shinkenjiya] terminará probablemente con la una cortina posterior, el ~
- Crying it was done in the lord.
http://yaplog.jp/fuji_futa/archive/3040 [shinkenjiya] it was good! The lord it is groovy, -! As for next in black expectation kana ¡[shinkenjiya] era bueno! ¡El señor es maravilloso, -! En cuanto a después en kana negro de la expectativa
- [a]…, a liberal translation
http://ameblo.jp/kuppy1224/entry-10452678504.html When the [shinkenjiya] end [wa] [tsu] [chi] [ya] [tsu] it is every year ending, the scissors it forces,…1 years very making enjoy it received, thank you for the new squadron is supported from next week, therefore 1 years you have supported the new squadron after the rising of the last time of the squadron, always first you felt the [ma] it is without and the [chi] [ya] bore don't you think? with every week seeing, it becomes pleasant every week seeing inside the [ru], inside the [ru]…It is accustomed to also the mouth, don't you think?… ¿Cuándo el extremo [del shinkenjiya] [wa] [tsu] [ji] [ya] [tsu] es cada conclusión del año, las tijeras que fuerza,… 1 año muy que hace disfruta de ella recibió, gracias por la nueva escuadrilla se apoya a partir de semana próxima, por lo tanto 1 año usted ha apoyado la nueva escuadrilla después de levantarse de la vez última de la escuadrilla, siempre primero usted sentía que [mA] está fuera y [ji] [ya] agujereados usted no piensan? ¿con cada semana considerando, él llega a ser agradable cada semana considerando el interior [ru], dentro de [ru]… él está acostumbrada también a la boca, usted no piensa? …
-
http://ameblo.jp/aya-das/entry-10459212033.html The [shinkenjiya] end [wa] [tsu] [chi] [ya] [tsu] it is it is,, a liberal translation El extremo [del shinkenjiya] [wa] [tsu] [ji] [ya] [tsu] es es,
-
http://ameblo.jp/kaorun1102/entry-10504894853.html These are talking of Japanese blogoholic. Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- , a liberal translation
http://ameblo.jp/jyosai/entry-10452870341.html [shinkenjiya] last curtain 'samurai squadron eternity', a liberal translation [shinkenjiya] cortina pasada “eternidad de la escuadrilla del samurai”
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/mikotan01/entry-10444212307.html Story of [shinkenjiya] passing, also today takes a second look 3 stories from the 10th, it has cried it is I La historia [shinkenjiya] del paso, también hoy toma a segunda mirada 3 historias del 10mas, él ha gritado él es yo
- original letters
http://ameblo.jp/hikagemise/entry-10446213306.html Broadcast of [shinkenjiya], tomorrow including, after 2 times, a liberal translation Difusión de [shinkenjiya], mañana incluyendo, después de 2 veces
- 2474
http://ameblo.jp/kynkyyhr/entry-10452682117.html [shinkenjiya] it ended, ('; Ω; However the `) the one sensitivity of end you did,…You expect to [goseijiya]!, a liberal translation [shinkenjiya] terminó, ('; Ω; ¡No obstante lo hizo el `) la una sensibilidad del extremo usted,… usted espera [goseijiya]!
|
シンケンジャー
Shinkenger, Entertainment,
|