- When now 1000 Yen you receive, you use in something?
http://ameblo.jp/hitori-ga-kiraku/entry-10970081539.html [buroguneta]: When now 1000 Yen you receive, you use in something? While participating they are 1000 Yen?.........The luxurious word [tsu] [chi] [ya] it is not good with it is to think, but if honest story, 1000 Yen entering into the wallet, you use unwittingly, you try that probably is correct answer, Assunto para a traducao japonesa.
- A rest
http://ameblo.jp/aniccha/entry-10379112070.html [buroguneta]: As for a rest after the food coffee? Black tea? Or?, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- Chocolate is your favorite?
http://ameblo.jp/yubi/entry-10454784486.html [buroguneta]: Favorite chocolate?
In the midst of participation, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- クリスマス近いね~
http://ameblo.jp/htts-t/entry-10408185880.html [buroguneta]: If you mention “Christmas”, what?
While participating as for me illuminational group! Assunto para a traducao japonesa.
- ぐーたら病からの脱却
http://ameblo.jp/donboo600/entry-10397837395.html [buroguneta]: When you display by your in the town?
As for participation Nakamoto sentence from here Assunto para a traducao japonesa.
|
ザッハトルテ
Sachertorte, Food And Drinks , Cooking,
|