- Japanese weblog
http://sasakitty.blog.shinobi.jp/Entry/1228/ So, the fact that the foreigner stays in the public place about the Narita Airport is feeling, but en masse, to the large teacher line of that remote feeder line, is a strange feeling rather and increases riding, a liberal translation Ainsi, le fait que les séjours d'étranger dans le lieu public au sujet de l'aéroport de Narita se sent, mais en masse, à la grande ligne de professeur de cette ligne de conducteur à distance, est un sentiment étrange plutôt et augmente l'équitation
- Japanese weblog
http://youyou.way-nifty.com/blog/2010/08/post-d42d.html So much, it will be quick, probably will come approaching from somewhere Tellement, il sera rapide, viendra probablement s'approchant de quelque part
-
http://chess.way-nifty.com/chess_tane/2010/01/post-7f48.html It is dense, it is, it is, it is the chess Il est dense, il est, il est, il est les échecs
|
川崎大師
Kawasaki Daishi, Locality,
|