- It offers the bloggerel of Japanese.
http://stone.tea-nifty.com/blog/2011/03/20113-60b5.html So, the fact that you understand, the human [tsu] [te], radiation of the considerable quantity is not poured at one time, if it does not take in, with radiation, very condition does not become bad and/or does not die and/or does not do, it is [tsu] [te] thing Así pues, el hecho de que usted entienda, el humano [tsu] [te], radiación de la considerable cantidad no se vierte contemporáneamente, si no admite, con la radiación, mismo la condición no se convierte en malo y/o no muere y/o no hace, él es [tsu] [te] cosa
- Was das folgende anbetrifft von 尖 amtlichem Gebäude Archipel, Okinawa oder Niigata? …. Gut ein anderes Endenbeginnen [2010 Woche des 4. September-Wochengesamt 34
http://stone.tea-nifty.com/blog/2010/09/20109434-1810.html So, there is no story which is not, is, a liberal translation Así pues, no hay historia que no es, es
- “它不可能在选举之前播放官僚的夏天”第8这些内容
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2009/09/8-be1a.html So, this at all it becomes complicated feeling vis-a-vis me myself who cannot be impressed gently, Así pues, esto en absoluto se convierte en la sensación complicada en relación a mí misma que no pueda ser impresionado suavemente,
- Japanese Letter
http://s-kazuhiko.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-f148.html So, Councilor is chosen, viewing of the populace, as an original House of Councillors role Así pues, eligen al concejal, opinión el populacho, como casa original del papel de los concejales
|
衆議院選挙
House of Representatives elections, Politics ,
|