talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
人狼
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- ¡Primera mitad son [kosu] equilibrio entero de cuentas!
http://blog.livedoor.jp/kikka0221/archives/51856801.html , a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/kikka0221/archives/51723228.html In kikka it was expectation of 24 stories although, even then although you think that it is not enough, MARU (the д `) MARU [uwaaaa]!!! No kikka era expectativa de 24 histórias embora, mesmo então embora você pensasse que não é bastante, MARU (`) MARU do д [uwaaaa]!!!
- [oiii]!! [korabo] it does too much and the [ro]!!
http://blog.livedoor.jp/kikka0221/archives/51710750.html kikka, the wealth male is to be useless…MARU (д `) MARU o kikka, o macho da riqueza é ser… MARU inútil (`) do д MARU
- Flood (((; ´Д `))
http://blog.livedoor.jp/kikka0221/archives/51697229.html To the neighboring station walking from the house of kikka, it is distance of 30 parts, but as for day of rain becomes truly going to work hateful À estação vizinha que anda da casa do kikka, está a uma distância de 30 porções, mas quanto para ao dia da chuva torna-se verdadeiramente indo trabalhar detestável
|
人狼
Werewolf, Video Game,
|
|
|