- weblog title
http://maxpower.cocolog-nifty.com/max/2011/01/post-e299.html “The [se] [ri] shepherd's purse [gi] [yo] [u] carry and others the [za] tin of the [ho] dissolving tin margin this, the person who knows the Japanese ode, seven grasses” it is many, probably will be “[se] [ri]牧羊人的钱包[美国兵] [yo] [u]运载,并且其他[za]罐[ho]溶化的罐子边际这,知道日本抒情诗的人,七棵草”它是许多,大概将是
- Japanese weblog
http://komomo-quilt.cocolog-nifty.com/komomo/2011/01/post-a8ca.html “[se] [ri] shepherd's purse [gi] [yo] [u] carry and others, a liberal translation “[se] [ri]牧羊人的钱包[美国兵] [yo] [u]运载和其他
- 七草粥で癒しを…
http://u-cou.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-89dd.html “The [se] [ri], the shepherd's purse, the [gi] [yo] [u], carry and others, the [za] of the [ho] dissolving, tin, tin margin this, seven grasses” it is the gruel which inserted seven grasses of the spring when it is sung for a long time in song, a liberal translation “[se] [ri],牧羊人的钱包, [美国兵] [yo] [u],运载,并且其他, [za] [ho]溶化,锡,罐子边际这,七棵草”它是插入春天的七棵草的稀饭,当它在歌曲时长期唱歌
- 七 草
http://ashitanojyo.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-e444.html “The [se] [ri] shepherd's purse [gi] [yo] [u] carry and others the [za] tin of the [ho] dissolving as in seven grass descriptions above of the tin margin spring,” it is sung, “seven grasses of the spring” were something to which with the wild grass which exists everywhere, former times teach pointing to the grass and the like where, the mother and the grandmother are native to the path between rice fields and the roadside “[se] [ri]牧羊人的钱包[美国兵] [yo] [u]运载和其他[za]罐[ho]溶化在上面七个草描述罐子边际春天”,它唱歌, “春天的七棵草”是与野草存在到处,前时代教指向草等等的事,母亲和祖母是当地的对米领域和路旁之间的地方道路
|
春の七草
Herbs of spring, japanese culture, Cooking,
|