- Japanese Letter
http://nobeer-nobouldering.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/in-a975.html “The [u] it is the [u] it is, from 1 entirely [mubu] teaching,” w «[U] оно [u] оно, от 1 полностью [mubu] учя,» w
- In “me… it made clothes the ogre bear suppression” 75th story “痴 China,… sacrifice”②
http://soratobu.blog.so-net.ne.jp/2010-02-27-2 “How it did? Something and the reason which is done?” “The [u] [u] it is, a liberal translation «Как оно сделало? Что-то и причина которая сделана?» «[U] [u] она
- original letters
http://vq12bb31kn29.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-5722.html Because “the child inside is not gentle so much” Потому что «внутренность ребенка не нежна так много»
|
マムシ
Adder, Nature,
|
|