- On the 3rd, after dividing with the punk,
http://ameblo.jp/mowgli/entry-10273681884.html - tenjin.3 src= width=220 border=0/> regrettable the punk without either piling up the body! Love without either to whisper! After that and however rainy [hido] where it is the case that it promenades around Tenzin is the [tsu] half [yakekuso], another then there being the [boya] noise with next door, when you hear afterwards, the fire truck being dispatched, as many as 5 it probably does being, knowing, with cod 1 the [paniku] [tsu] [te] in the wax carrying being ready simply with the underwear form, in [ru] case it was not, probably will be the happy person! ¡- tenjin.3 src= width=220 border=0/> deplorable el punky sin cualquiera que llena para arriba el cuerpo! ¡Amor sin cualquiera a susurrar! ¡Después ese y sin embargo lluvioso [hido] donde está el caso que promenades alrededor de Tenzin es [tsu] el medio [yakekuso], otro entonces allí ser el ruido [del boya] con el al lado, cuando usted oye luego, el coche de bomberos que es enviado, tanto como lo hace 5 él probablemente siendo, sabiendo, con el bacalao 1 [paniku] [tsu] [te] en la cera que llevaba estando listo simplemente con la forma de la ropa interior, en el caso [ru] no estaba, será probablemente la persona feliz!
- On the 3rd, in heavy rain [hurareru
http://ameblo.jp/mowgli/entry-10273646216.html - Although immediately after the photographing, [nanpa] it is done the tenjin.5 src= width=220 border=0/> and this picture in the punk and the better callous densely, 'the floor of young ready' is? Furthermore the extraordinary stairway being soon, no one is and in habit of [nanpa], being rather coercive, we feared voice is applied in just the true strange person, it is, don't you think? “” it is not in the strange person, the [te], in the strange person “just”! [kusokuso]! ¿- Aunque inmediatamente después de la fotografía, [nanpa] se haga tenjin.5 el src= width=220 border=0/> y este cuadro en el punky y el mejor calloso denso, “el piso de listo joven” es? ¿Además la escalera extraordinaria que está pronto, nadie es y en hábito de [nanpa], siendo algo coactivos, temimos que voz aplican en apenas la persona extraña verdadera, él es, le no piensa? ¡“” no está en la persona extraña, [te], en la persona extraña “apenas”! ¡[kusokuso]!
- As for me of this year a little stiff [ze
http://ameblo.jp/mckeekee82/entry-10278030864.html tenjin metal city you heard, - it is, ciudad del metal del tenjin que usted oyó, - es,
|
tenjin
TENJIN, Locality,
|
|