- Tare [zu, a liberal translation
http://ameblo.jp/908mhkr21/entry-10240772871.html When [yu] [u] [chiyan] lives one person, therefore semi- living together life it may and don't you think? laughs therefore wants is lonesomely the rabbit of the [ri] house, therefore we would like to meet quickly inside and others tare [zu], it is one with the cover [ri], also [ne] destiny it is the same body, the person who does not know [netara] [zu] did not feel looking at love shuffle, although it is [ne] infrequent, long separation - ¿Cuándo [yu] [u] [chiyan] vive una persona, por lo tanto la vida semi- de la vida junto que puede y usted no piensa? las risas por lo tanto quieren son solitariamente el conejo de la casa [del ri], por lo tanto quisiéramos resolver rápidamente interior y otros vicia [zu], es una con la cubierta [ri], también [ne] el destino que es el mismo cuerpo, la persona que no sabe que [netara] [zu] no sentía de mirada de barajadura del amor, aunque sea [ne] la separación infrecuente, larga -
- 写メは撮り忘れ…;(
http://ameblo.jp/misaks89life/entry-10223702757.html Even if, love shuffle you saw and today already you sleep or, -, a liberal translation Incluso si, barajadura del amor que usted vio y usted para dormir hoy ya o, -
- 黒部の太陽
http://ameblo.jp/vidoll-shun/entry-10228840999.html Even if, you will see! With thinking, seeing, cod… When the second volume and the [tsu] [te] book it is and there is no [chi] [yo] [ru] is, or (a `) wanted to see from the first volume - (a `) love shuffle before this you saw from the last time and always pursuit keeping being in the wave of age, the [ru] air does… ¡Incluso si, usted verá! Con el pensamiento, viendo, bacalao… Cuando el segundo volumen y [tsu] [te] el libro él es y hay ninguÌn [ji] [yo] [ru] es, o (un `) quiso ver del primer volumen - barajadura del amor (de un `) antes de que esto que usted vio de la vez última y siempre de la búsqueda que mantenían el ser la onda de la edad, el aire [ru] hace…
|
ラブシャッフル
Love Shuffle, Drama,
|