- Toyohira mansion of Nakajima park (to one circumstance) and the like, a liberal translation
http://satoai.blog87.fc2.com/blog-entry-236.html It rode in this, the ^^ it was beautiful! It is the post rainfall Il est monté en cela, le ^^ qu'il était beau ! C'est les précipitations de poteau
- The ~ angel WS~ which you touch your own heart, a liberal translation
http://ameblo.jp/1980may9/entry-10401472251.html This and, is pleasant very, it is C'et, est plaisant très, lui est
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://new-wind.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-7fb3.html That this surely, is the kind of reply which rubbed the nose with the wood, becoming aware Que ce sûrement, est le genre de réponse qui a frotté le nez avec du bois, se rendant compte
|
ラピスラズリ
Lapis lazuli, Avocation,
|