- ヲタク度いくつなんだろ
http://myhome.cururu.jp/izumikousuke/blog/article/31002729377 ○nana<△> - [a] [zu] cartoon Daio<△> ○ [tsubasa] chronicle<*> - Fruit basket<△> ○ girl boy<Ã> - And others coming* It does, it is<*>It is dense, the hatchet it is lovely, it is dense the hatchet Sous reserve de la traduction en japonais.
- 願い事
http://myhome.cururu.jp/fujisen/blog/article/31002712236
Sous reserve de la traduction en japonais.
- 20個あったらヲタクバトンw
http://myhome.cururu.jp/ruriko0401/blog/article/51002824250 ○bleach<*> ●one piece<*> ○ Gundam<*> - [huainaruhuantaji] <○> ○ new century [evuangerion]<△> - Dragon QUEST<○> ○black cat<△> - Dragon ball<*> ○hunter×hunter<△> - [bobobobo] [bobobo]<○> Dejection of ○ cool shrine [haruhi]<*> - Silver soul<*> ○deathnote<*> - Demon human detective brain 噛 [neuro]<△> ○dr. [suranpuarare]<○> - New century gpx <Ã> ○ [suramudanku]<△> - Name detective [konan]<*> Soldier of ○ [bitsukuriman] love<Ã> - How you hit the forest<*> The ○ it is dense the [chi] turtle<○> - Lively pitch<○> As though it is ○ [hayate]! <*> - Go of [hikaru]<△> ○ saintly sword legend<Ã> - 幽 playing white % Sous reserve de la traduction en japonais.
- バトンやる前からオタクなのはわかってるwww
http://myhome.cururu.jp/mag1w0noiliale/blog/article/41002796220 ○ [tsubasa] chronicle <△>… If [horitsuku]… - Fruit basket <*>There is a cartoon whole volume…Whatever degree reading, the tear eye ○ girl boy<○>Elementary school- Being year raw, you do it is the person, don't you think?? - And others coming* It does, it is <*>Animation all story you saw* ○ [kadokiyaputa] Sakura <△>You have not seen is - Joining boundary teacher<*> Whether animation two period you do not do,… ○ God way family<Ã> - Law of upper coming<△>As for seeing…It was not, ○ eye seal 21<△>The same on - Gag cartoon day harmony <△>The younger brother having, cartoon however the [ru] ○ amusement king who is not lent<○>To only the middle… - The [a] it is to do, the [n] [chi]<○>Animation several ○ lives<△>Only name… - Coming and others phosphorus* [reho] ゙ [riyushiyon] <△>On %, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- バトンとその感想
http://myhome.cururu.jp/hannah3/blog/article/71002780689 ○nana <△> - [a] [zu] cartoon Daio <△> ○ [tsubasa] chronicle <△> - Fruit basket <△> ○ girl boy<Ã> - And others coming* It does, it is <△> ○ [kadokiyaputa] Sakura <○> - Joining boundary teacher<○> ○ God way family<Ã> - Law of upper coming<Ã> ○ eye seal 21<△> - Gag cartoon day harmony<△> ○ amusement king <△><- My turn! So it does, the [yo]? With silver soul in news item (ry - The [a] it is to do, the [n] [chi] <*><- Nishihara teacher love Sous reserve de la traduction en japonais.
- なっがーいおつきあい、カマドール銀行。
http://myhome.cururu.jp/katyouka/blog/article/21002718749 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Sous reserve de la traduction en japonais.
- 蝶☆長いので注意して下さいませ
http://myhome.cururu.jp/morgue/blog/article/51002810421 Magical law consultation office of ○ [muhiyo] and low Gee <*> - Gouache of gold <*> (As for this the ○ love which it could cry even honestly and negligently* [kon] <Ã> - Sonic <△> ○ large scuffle [sumatsushiyuburazazu] dx<*> ●zombie-loan <Ã> ○ originator Urayasu reinforced family <Ã> - Alchemy teacher of steel<△> In ○ [ru] wax sword heart <△> - Pocket monster ag <*> (Why ag limitation? ○ [gedo] game description <△> (As for [gero] game description just name - The jungle always [hareguu] <△> ○ turban shell <*> - [bureibu] story <○> (As for the novel of the original ○nana you have not read <△> - [a] [zu] cartoon Daio <△> Because (to tell the truth you have not read, the ○ [tsubasa] chronicle which we would like to read <*> (As for animation edition however it is not seen, don't you think? - [hurutsubasuke] % Sous reserve de la traduction en japonais.
- 寝るためにはこういうことも必要ですな
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002812875 ○ Gundam <○ (*)? >When the whole Gundam is the ○, is just the fact that we like * - [huainaruhuantaji]<△> ○ new century [evuangerion]<△>Don't you think? only 1 stories you know - Dragon QUEST <△>But as for slime favorite food, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
|
ゼロの使い魔
The Familiar of Zero, Anime,
|