- You question with your TAK [gurami] prize prize-winning [me]!!, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/acpapaya/e/b474c371b2cd0d150f691fde41207b5a As the b'z fan but liking as b'z which is the impression unmeasured of course Matsumoto, Inaba's individual being, also it is delightful to be able to recognize capability, En tant que le ventilateur de b'z mais aimer car le b'z qui est l'impression naturellement Matsumoto immesuré, être individuel d'Inaba, également il est délicieux pour pouvoir identifier des possibilités,
- weblog title
http://ameblo.jp/yuei/entry-10274742989.html Individual it is mutual, star characteristic, but more it relates and it is not to be able to express that you feel each relation, by from the fact that thing, are performed thing and the role where thing, make the language thing and Matsumoto which Inaba sings make tune are specialized whether just,, a liberal translation Individu il est mutuel, étoile caractéristique, mais plus il se rapporte et il est pas pour être capable pour exprimer que vous sentez chaque relation, près du fait que chose, sont exécuté chose et rôle où la chose, font la chose de langue et Matsumoto qu'Inaba chante font l'air sont spécialisés si juste,
|
松本孝弘
Matsumoto Takahiro, Music,
|