- [hu] ゙ [roku] ゙ news item
http://ameblo.jp/m24k/entry-10253278827.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- News item story (^o^)
http://ameblo.jp/punk-6-9/entry-10238930461.html
Assunto para a traducao japonesa.
- * Favorite subject*
http://ameblo.jp/v6santa/entry-10534317825.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. Assunto para a traducao japonesa.
- Commonplace
http://ameblo.jp/you3sayo41/entry-10250171790.html
Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://ameblo.jp/shiina-333/entry-10479745497.html These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
- Instead of it is strong, [yowayowa
http://ameblo.jp/horiween/entry-10527348561.html
Assunto para a traducao japonesa.
- (゚ д ゚) [hoo
http://ameblo.jp/taka05401/entry-10264966492.html May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- null
http://ameblo.jp/nyangedaisuki-0211/entry-10255332248.html
Assunto para a traducao japonesa.
|
松山千春
Matsuyama chiharu, Music,
|