- With [mu].
http://myhome.cururu.jp/koiketeppeilove/blog/article/71002828820 * The superior horse w/b.i.shadow Nakayama superior horse -> the [yu] - [ma] Nakajima Chikarahito -> the [ke] it is with the Kikuchi wind 麿 -> the [hu] - the [ma] Matsumura great bear -> the great bear and the [ho] [ku] [ho] [ku] highland superior our -> the highland high field promontory -> to see, ahead
* Kanto jr.☆ ★kis-my-ft2 Kitayama Hiroshi light -> the seeing which comes the Chiga Ken long -> Chiga and the [ko] ゙ lira ((Tosiya laughing Miyata -> seeing and is Yokoo 渉 -> side, (the cartridge -) the [wa] [tsu] is the [ri] - ←kidumo made* Fujigaya thickly 輔 -> the [hu] [ji] and, boisterously <- inside it made* Ball Mori Yutaka thickly -> the ball forest, ball Nikaidou high 嗣 -> Nikaidou, ★a.b.c. - z five Seki Akira one -> five Seki [sama], [tsu] [chi] Totsuka lucky occurrence thickly -> with the [tsu] - Tsukada 僚 one -> the mound Kawai Iku person -> lovely Hasimoto well Akira -> the [tsu] it does and - the ↑ always the mound, with the [tsu] -, makes a mistake lovely <- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- With it is
http://myhome.cururu.jp/saekichika/blog/article/31002751283 ★kis-my-ft2 Kitayama Hiroshi light -> the seeing which comes the Chiga Ken long -> Tosiya Miyata Chiga -> shrine [tsu] [chi] Yokoo 渉 -> Yokoo Fujigaya thickly 輔 -> ball Mori Yutaka Fujigaya it is thick -> ball Nikaidou high 嗣 ->? Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- How to call with it is
http://myhome.cururu.jp/marincl/blog/article/51002875031 ★kis-my-ft2 Kitayama Hiroshi light -> Kitayama Chiga Ken long -> Tosiya Miyata Chiga -> Yokoo Miyata 渉 -> Yokoo, [wa] [tsu] it is - Fujigaya thickly 輔 -> thickly ball Mori Yutaka p and Fujigaya thickly -> ball Nikaidou high 嗣 ->, a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
大倉忠義
Ookura Tadayoshi, Entertainment,
|