- Today, at grass island ♪, a liberal translation
http://ameblo.jp/akane827/entry-10709385452.html In return, in a certain player sign En échange, dans un certain signe de joueur
- oomiya arudei^ja no hangyaku
http://ikasama-master.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-965b.html As for Omiya which confronts, will do [buingu] the player who does not know excessively is many Quant à Omiya qui confronte, fera [buingu] le joueur qui ne sait pas excessivement est beaucoup
- HHスカパー!観戦記2009Ⅱ
http://yamada-denki.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/2009-3ef9.html The latter half 27 minutes, the mf chrysanthemum Oka player who from the counter keeps in the center ran and the right side connected to the df preservation promontory player who rises, in the cross which that preservation promontory player lists according to model the Takasaki player pushing in with the head, took pursuit adding point vividly La dernière moitié de 27 minutes, le joueur d'Oka de chrysanthemum de mf qui du compteur maintient dans le centre a fonctionné et le côté droit relié au joueur de promontoire de conservation de DF qui se lève, dans la croix que ce joueur de promontoire de conservation énumère selon le modèle le joueur de Takasaki enfonçant avec la tête, a pris la poursuite ajoutant le point avec éclat
|
カターレ富山
Kataller Toyama , Sport,
|