- gifu kichi koukuusai �� gifu hikoujou �� 2010/10/24
http://g4.cocolog-nifty.com/sora/2010/10/20101024-sun-a3.html buru^inparusu no tenji nakani amemoyou tonatta Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese Letter
http://g4.cocolog-nifty.com/sora/2010/10/20101017-sun-5b.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
- original letters
http://myhome.cururu.jp/viper_zero/blog/article/21002822287 May be linked to more detailed information.. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese weblog
http://chuchu.tea-nifty.com/air/2010/04/post-0a45.html Is Daigo taste of blue impulse photographing calling whatever, having tried probably to again take the same scene, probably the difficult place?
Completely as for becoming same almost there is no, meteorological condition such as position of the difference, the cloud and the sun of season and being clear condition of the air expression of skill the varieties changes and, with the difference of the position where you see, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- The Gifu base aviation festival (homer②Compilation)
http://myhome.cururu.jp/viper_zero/blog/article/21002831724 buru^inparusu no shien ki desu Sous reserve de la traduction en japonais.
- 松島基地航空祭(地上展示機②編)
http://myhome.cururu.jp/viper_zero/blog/article/21002791768 Also the blue impulse observation private passage being provided, it increased Sous reserve de la traduction en japonais.
- 航空祭
http://myhome.cururu.jp/akaponri/blog/article/41002891548 These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
|
岐阜基地
Gifu Base, Politics ,
|