- Sunkist_Japan
http://twitter.com/Sunkist_Japan :@Sunkist_Japan u30ecu30e2u30f3u30c1u30fcu30bau30e0u30fcu30b9u7f8eu5473u3057u305du3046(^u0437^)-u2606u4f5cu308au305fu304fu3066u4ecau65e5u30ecu30e2u30f3u8cb7u3063u305fu3089TBZu3001u30a4u30deu30eau30b6u30ebu4f7fu7528u3063u3066u66f8u3044u3066u3042u308au307eu3059u3002u3053u308cu3063u3066u3001u6c34u6d17u3044u3060u3051u3067u53d6u308cu307eu3059u304buff1fu306au3093u304bu76aeu3063u3066u6016u3044u30a4u30e1u30fcu30b8u304cu3042u308au307eu3059((((uff1buff9fu0414uff9f)))))))
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://d.hatena.ne.jp/hochinn/20110409 kensatsu Assunto para a traducao japonesa.
- kani_life
http://twitter.com/kani_life :Japanese Hairy Crab
- 裁判員制度、取り調べ一部録画
http://dogmarion.cocolog-nifty.com/seso/2009/03/post-ed03.html shikou ni tazusawa tta torishirabe kan heno kiki tori niyoruto ���� kyuuni hansei no ben wo nobe ru �ס� higaisha no warukuchi wo iu �� nado �� rokuon �� rokugachuu ni yougisha no kyoujutsu naiyou ga henkashi tanoha 11 ken �� 17 ��� Assunto para a traducao japonesa.
- 「じぇんこだせ」・・・確かに脅迫ですね
http://illhdc.cocolog-nifty.com/blog/2009/03/post-1449.html To learn more, ask bloggers to link to. Assunto para a traducao japonesa.
- 裁判員制度について沢山のコメントありがとうございます
http://ameblo.jp/gusya-h/entry-10229058054.html
Assunto para a traducao japonesa.
|
取調官
Examinations Officer, Reportage,
|