- You probably will inquire about Mozart
http://cscanary.at.webry.info/201001/article_6.html The complete works 4th volume of Atuko's Suga being thick, being heavy, other books and cd were borrowed to the thing where “it comes to the next taking”, Das 4. Volumen der kompletten Arbeiten von Atukos Suga, das, seiend schwer stark ist, andere Bücher und Cd wurden zur Sache geborgt, wohin „es zum folgenden Nehmen“ kommt,
- “Poet”, a liberal translation
http://ochappy-io.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-890e.html Poem of [unberuto] [saba] of Suga Atuko translation was picked up some volume and while reading, the poem which serve to current your own heart remained in the eye Gedicht von [unberuto] [saba] Suga Atuko der Übersetzung wurde herauf etwas Volumen ausgewählt und beim Ablesen, blieb das Gedicht, die zum Strom Ihr eigenes Herz dienen, im Auge
- “Atuko Suga traveling of the soul which becomes quiet” is read!
http://pecorabook.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-d9f9.html It is one volume which appreciates in the acquaintance who teaches the existence of the person, Atuko Suga, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- Tagawa Kikuo diary
http://rokurin-syoboo.cocolog-nifty.com/sigatari/2010/10/post-ded7-14.html Atuko's Suga dvd has come out, but at 5000 Yen being very high, the hand does not come out Atukos Suga dvd ist herausgekommen, aber bei 5000 Yen seiend sehr hoch, kommt die Hand nicht heraus
- 【本】須賀敦子さんコミュで知った本
http://siawasetuikyu.blog112.fc2.com/blog-entry-816.html When you see from the eye of the parent, as only strange thing taught, it is to think, but this children are passing so pleasantly Wenn Sie vom Auge des Elternteils sehen, da nur die merkwürdige unterrichtete Sache, es zu denken, aber ist, dieses überschreiten Kinder so angenehm
|
須賀敦子
Suga Atsuko, Books,
|
|