- 2011 January 7th 3 solar eaves and others - the [me] it is
http://blog.goo.ne.jp/kochou_2005/e/47a4af7d3c3af8a0be4c0cdbdd63f247?fm=rss The Osaka prefecture Kadoma city hitting surpassing town 1−5, a liberal translation Die Osaka-Präfektur Kadoma-Stadt, die hervorragende Stadt 1−5 schlägt
- Japanese Letter
http://sk-wadai.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-a7af.html The June this year with the private house of Osaka prefecture Kadoma city, the jobless rice field of the resident. Assuming that 悠 foster child (17) you assaulted, owed the serious injury as for the prefecture police/policing investigation 1 section on the 16th, in each case nothing of address uncertainty. Large Gorou Umezaki (30), with association partner nothing of older sister of 悠 foster child. Eriko (21) both suspects were arrested with injury suspicion, a liberal translation Der Juni dieses Jahr mit dem privaten Haus der Osaka-Präfektur Kadoma-Stadt, das arbeitslose Reisfeld des Bewohners. , dass 悠 Pflegekind (17) Sie angriff, die ernste Verletzung was den Abschnitt anbetrifft der Präfekturpolizei/der polizeilich überwachenden Untersuchung 1 auf dem 16. verdankt, in jedem Fall annehmen nichts von Adressenungewißheit. Großes Gorou Umezaki (30), mit Verbindungspartner nichts der älteren Schwester 悠 des Pflegekindes. Eriko (21) beide Verdächtigen wurden mit Verletzungsmisstrauen festgehalten
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/kochou_2005/e/f0cc86efb3b2cc3fd9dbf38409f61460 The Osaka prefecture Kadoma city hitting surpassing town 1−5, a liberal translation Die Osaka-Präfektur Kadoma-Stadt, die hervorragende Stadt 1−5 schlägt
|
大阪府門真市
Sticks holdings, Reportage,
|