- Morinaga soy sauce [suitsuchiyokoreto
http://soko-soko.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-8964.html “…So, it will do?”, that furthermore weakness of the air so, in opinion of the father, “the father, it is not tired?”With kind son « … Ainsi, il suffira ? », cela en outre faiblesse d'air ainsi, dans l'opinion du père, « le père, il n'est pas fatigué ? » Avec le fils aimable
- Japanese talking
http://ameblo.jp/yuki2005/entry-10261045600.html “…Then between 22 o'clock how probably will be from 20 o'clock?”With you ask « … Puis entre 22 heures comment soyez probablement de 20 heures ? » Avec vous demandez
- As for August 12th…
http://aki4.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/812-2649.html “Day of weight”?
[raozaruku] (the [burogu] fairy of hiroki87) 2008 (2008) enactment on year August 12th? « Jour de poids » ?
[raozaruku] ([la fée de burogu] de hiroki87) 2008 (2008) établissements l'année le 12 août ?
|
森永製菓
Morinaga, retail sales,
|