- Poult enshrining ♪
http://ameblo.jp/rosy-nami221/entry-10819667501.html
внутри японской papar сделанной коробки, конфеты японского типа малюсенькие симпатичные: konpeitou. В коробке японской бумаги, конфета сахара
- Japanese Manga & amp; Anime & quot; THE PRINCE OF TENNIS& quot;
http://ameblo.jp/anime-bunkasya/entry-11077062244.html imagine-nation tue. 23:30 - 0: 00 (utc) etc. comics and anime and games are now a globally popular form of entertainment from japan. this 30 minute magazine PROGRAM features japan's ranking of the most popular titles from each genre. the PROGRAM also has long interviews with japan's top creators, as well as delivering information ON upcoming related events. представлять-нация tue. 23:30 - комиксы etc. 0:00 (utc) и anime и игры теперь глобально популярная форма зрелищности от японии. эта мельчайшая ПРОГРАММА кассеты 30 отличает ранжировкой японии самых популярных названий от каждого жанра. ПРОГРАММА также имеет длинние интервью с создателями японии верхними, также, как поставлять информацию НА предстоящих родственных случаях.
- International woman day International Women& #39; a Day
http://ameblo.jp/songbirdtaeko/entry-10827182377.html international women's day has been observed since in the early 1900 ' s and a time of great expansion and turbulence in the industrialized world that saw booming population growth and the rise of radical ideologies. наблюдался Международный женский день в виду того что в предыдущем 1900 's и времени большого расширения и завихрении в индустриализированном мире который увидел гремя демографический рост и подъем радикальных мировоззрений.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://yurikinugawa.cocolog-nifty.com/yurikinugawa/2010/12/post-fa04.html if an improvisor points to an apple ON a table and says oh, this is an apple and the audience understands intellectually that an apple is ON the table. however and how can we make the audience feel the reallity of the apple?, a liberal translation если improvisor указывает к яблоку НА таблице и говорит oh, то это яблоко и аудитория понимает интеллектуально что яблоко НА таблице. как бы и как можем мы сделать аудиторию чувствовать reallity яблока?
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/electric-moon/entry-10419648210.html i'm so happy! Sous reserve de la traduction en japonais.
- original letters
http://ameblo.jp/honwakamama/entry-10278139670.html i'm very happy now., a liberal translation я очень счастлив теперь.
- Japanese talking
http://chikap.blog.so-net.ne.jp/2010-02-10 i've been eating ehomaki since i was very little as i'm originally from kasai!, a liberal translation я ел ehomaki в виду того что я был очень маленьк по мере того как я первоначально от kasai!
|
celebrate
CELEBRATE, Music,
|