- [pon] vinegar
http://riverart.cocolog-nifty.com/rivarart/2011/04/post-ea74.html [buroguneta]: The flap of the plain gauze [bu] plain gauze [bu], as for liking? [buroguneta] : L'aileron de la gaze plate plate de gaze [Bu] [Bu], quant à aimer ?
- Inner pub
http://honoka-smile.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-c00a.html [buroguneta]: Favorite house drinking!”The inner pub” the good place teaching! [buroguneta] : Boire préféré de maison ! » Le pub intérieur » l'enseignement de bon endroit !
- 1/4= 198yen
http://ameblo.jp/petitemi/entry-10672503647.html [buroguneta]: No pot we would like to eat?
In the midst of participation [buroguneta] : Aucun pot que nous voudrions manger ?
Au milieu de la participation
- It does, the [yo] [u] [yu] thing ~~~., a liberal translation
http://ameblo.jp/you3sayo41/entry-10704310463.html [buroguneta]: If it is gone, you mention the seasoning which most is troubled life? The participation Nakamoto sentence densely it is from here, it is the [chi] [i] ~~~ [tsu] it does, when it is gone, it is troubled? How, the [yu] [u]? “It does, the [yo] [u] [yu],, a liberal translation [buroguneta] : S'il est allé, mentionnez-vous l'assaisonnement que les la plupart sont préoccupé la vie ? La phrase de Nakamoto de participation qu'en masse elle est d'ici, il est [chi] [I] ~~~ [tsu] il fait, quand il est allé, il est préoccupé ? Comment, [yu] [u] ? « Il fait, [yo] [u] [le yu],
- [ahuro] corps?, a liberal translation
http://ameblo.jp/momo-kan56/entry-10382651643.html [buroguneta]: If you mention tightening the pot, the rice and vegetable porridge? Noodles? Chinese noodles?
While participating rice and vegetable porridge love pop…So the Chinese noodles and the [po] it is favorite group!, a liberal translation [buroguneta] : Si vous mentionnez serrer le pot, le riz et le gruau de légume ? Nouilles ? Nouilles chinoises ? Tout en participant quant à moi groupe de nouilles ! Quant au texte quant à ceci il dépend également du type de pot d'ici, est-ce que mais parlant largement, les élévations de victoire « aux nouilles », seront probablement ?
- Tightening the pot
http://ameblo.jp/perrysbar/entry-10390547216.html [buroguneta]: If you mention tightening the pot, the rice and vegetable porridge? Noodles? Chinese noodles?
While participating as for me rice and vegetable porridge!! [buroguneta] : Si vous mentionnez serrer le pot, le riz et le gruau de légume ? Nouilles ? Nouilles chinoises ? Tout en participant quant à moi groupe de nouilles ! Quant au texte quant à ceci il dépend également du type de pot d'ici, est-ce que mais parlant largement, les élévations de victoire « aux nouilles », seront probablement ?
- chiitoitsu
http://ameblo.jp/mirano-04/entry-10401223592.html [buroguneta]: Favorite some pot? While participating it was season of the pot and the inside of the better seed ~ yesterday was the pot [buroguneta] : Favori un certain pot ? Tandis que la participation il était la saison du pot et de l'intérieur du ~ meilleur de graine était hier le pot
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/china2123/entry-10673058532.html [buroguneta]: No pot we would like to eat? The air where the opportunity which eats the pot which it has from here is many does the participation Nakamoto sentence, but in the pot which Fukuoka “and exceeds in the [ma],” has without encountering, shank [e]…The peony pot, the Ishikari pot, we like the miso based pot being, going to Kansai, the opportunity which you eat decreased sharply, “the water it makes” and now most is the pot which we would like to eat, a liberal translation [buroguneta] : Aucun pot que nous voudrions manger ? Le goût de miso de phrase de Nakamoto de participation [goma] était d'ici le ~ toujours l'eau pour faire le pot d'hier mais du pot de lait d'haricot ce qui allant aux achats d'hier, les variétés étant mises dans le coin de pot
- original letters
http://ameblo.jp/himeco-life/entry-10422435675.html [buroguneta]: This winter, as for the pot which we would like to eat which? While participating I in addition your group casserole [tsu] [te] meat am not little, is? After in the water making the chicken the meat dumpling you insert and/or the meat is little in the oden, [buroguneta] : Cet hiver, quant au pot que nous voudrions manger qui ?
Au milieu de la participation
- Japanese talking
http://ameblo.jp/121805081224/entry-10433629629.html [buroguneta]: Highball à pot [buroguneta] : Pot de de Highball Ã
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/beauty-fitness/entry-10434041254.html [buroguneta]: Highball à pot [buroguneta] : Pot de de Highball Ã
- コラーゲンたっぷりだわん♪
http://ameblo.jp/chanmarosuke/entry-10391955163.html [buroguneta]: ☆ggmembers limitation* From model Mika question* Teaching “beauty skin [reshipi]”!
In the midst of participation [buroguneta] : limitation* de ☆ggmembers peau de enseignement de beauté de question* modèle de Mika de « [reshipi] » !
Au milieu de la participation
|
水炊き
Cooked in water, Cooking,
|