- November 16th (month)
http://myhome.cururu.jp/mydkid/blog/article/31002803595 , a liberal translation Água que faz o espinafre [goma] que se veste e a batata [miliampère] risca e frita o radish japonês [buri] do radish japonês (permanecer de dia precedente)
- The water to go back and forth, Nagano @ Fukuoka
http://tomonitatakau12.blog.so-net.ne.jp/2010-12-26 , a liberal translation Água que faz a mão emplumar-se a ebulição junto da galinha China que do fumo você frita, primeiramente com vinagre [motsu] a cerveja
- Taking water making pot ♪ , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/fdbyy867/8422732.html The decisive - v (≧∇≦) v [iee] ~ [i] ♪ thinking [tsu] drill you eat in the water making pot - O decisivo - broca que de pensamento do ♪ do ~ de v (≧∇≦) v [iee] [i] [tsu] você come na água que faz o potenciômetro -
- Pig miso placing toast
http://takatakayuyu.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-765e.html Water making pot (salmon [ara] cod chicken dumpling tofu coming of [ru] awakening Chinese cabbage white green onion obtaining), a liberal translation Molhe a factura do potenciômetro (vinda salmon do tofu do bolinho de massa da galinha do bacalhau [do ara] [o ru] de despertar a cebola verde de branco de repolho chinês que obtem)
- 2010/11/29 late boiled rice
http://asuca.cocolog-nifty.com/diary/2010/12/20101129-7f3b.html Water making (chicken Chinese cabbage green onion Japanese radish carrot closing [ji] tofu), a liberal translation Factura da água (tofu japonês do closing da cenoura do radish da cebola verde de repolho chinês da galinha [ji])
- May be linked to more detailed information..
http://asuca.cocolog-nifty.com/diary/2009/10/20091027-c6a3.html The water it makes, (chicken coming classified by [ya] just coming of green onion Japanese radish carrot tofu obtaining) A água que faz, (a vinda da galinha classific [ya] apenas vindo do tofu japonês da cenoura do radish da cebola verde que obtem)
- Not to see going back and forth
http://myhome.cururu.jp/skymosu/blog/article/21002784972 The water 炊 finishing, when it is the tofu with the coming out juice when it is the chicken boiling the vegetable, whether those which you eat with the [pon] vinegar you think it is, but those where this time you ate are the white chicken coming out juice, it adds the salt at the water making which the ~~ stalk is to do the juice, even if the [mu] mixing the [pon] vinegar, even if it enjoys, it was such water making O revestimento do 炊 da água, quando for o tofu com a vinda para fora suco quando for a galinha que ferve o vegetal, se aqueles que você o come com o vinagre [do pon] pensam é, mas aqueles onde esta vez você comeu é a galinha branca que vem para fora suco, ele adiciona o sal na factura da água que a haste do ~~ é fazer o suco, mesmo se [MU] a mistura do vinagre [do pon], mesmo se aprecia, ele era tal factura da água
- Water making, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/jfn7240/18219359.html The water making saying, the chicken and others is to boil together with soup A água que faz dizer, a galinha e outro é ferver junto com a sopa
- Doing not be able to labor, there is a tastiness and is attached
http://kotobukimaru.blog.so-net.ne.jp/2009-11-25 In coming out juice of water making with salt someone just of salt Na vinda para fora suco da água que faz com sal alguém apenas do sal
- Happy theory., a liberal translation
http://yururiyuraminonaka.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-bc9d.html The water making is eaten is after how no ten years at outside? A factura da água é comida é em seguida como nenhuns dez anos na parte externa?
- tousen hin ga todoki mashita ��
http://bosubuhi.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-b5a0.html Water making soup 250×2 Água que faz a sopa 250×2
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://pagu-guu.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-9259.html The water making, moving aside pot and pot what which it has? A água que faz, movendo de lado o potenciômetro e o potenciômetro que que tem?
- weblog title
http://kamata-minoru.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/75-d3c3.html The water making it is warm, you think that with, the citron pepper taste, has perhaps caused the systemic sweat harshly, A água que faz o está morna, você pensa isso com, o gosto cor de limão da pimenta, talvez causou o suor sistemático áspera,
- So is! It probably will go to Kyoto④
http://yus-harvestmoon.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-a21b.html It is the case that it receives the water making, a liberal translation É o caso que recebe a factura da água
- [yu] [u] [be] [a
http://myhome.cururu.jp/salakazu/blog/article/71002893466 Soup of the water making was inserted, so is, it increases just a little white 濁 as A sopa da factura da água foi introduzida, é assim, ele aumenta apenas pouco 濁 branco como
|
水炊き
Cooked in water, Cooking,
|