- We called in “the chain 3rd anniversary commemoration exchange program of the smiling face”, a liberal translation
http://moke2ex.blog.so-net.ne.jp/2011-11-27 Well, well, it is not well, in the [te] (wc) conference [besutosupida] prize of 8 rank, a liberal translation Наилучшим образом, наилучшим образом, оно нет наилучшим образом, в [te] (wc) приз конференции [besutosupida] ряда 8
- May be linked to more detailed information..
http://likeness-spock.blog.so-net.ne.jp/2011-09-18-1 Well? By this hand?, a liberal translation Добро? этой рукой?
- ” [ribenji] quotation starts!”
http://blog.goo.ne.jp/byacco555/e/fa2fe900e285eba6aa4ee66ffcfb85b8 “Being the husband vigorous, it is the place that absence calls and only the gold should have carried”? … Lonesomely - it is, with the shank! Man ladies and gentlemen of world! As for here seeking the human rights of one man, you probably will stand up, isn't? At the house of where, as for the nursery although it is, as for there is no study of the master who is the master being funny, the shank «Был супругом ядреным, место которое отсутствие вызывает и только золото должно снести»? … Lonesomely - оно, с хвостовиком! Дамы и господа человека мира! Как для здесь изыскивать права человека одного человека, вы вероятно будете раговорного жанра, нет? На доме где, как для питомника хотя он, как для никакое изучение оригинала который оригинал смешон, хвостовик
|
マフラー
Muffler, Fashion,
|
|