- Japanese talking
http://makihara-but.cocolog-nifty.com/milk_milk_milk/2010/03/post-85b1.html To learn more, ask bloggers to link to. Assunto para a traducao japonesa.
- “[sapuraizu]” something met, it is?
http://makihara-but.cocolog-nifty.com/milk_milk_milk/2010/01/post-f36c.html
Assunto para a traducao japonesa.
- It is high abnormally!?
http://makihara-but.cocolog-nifty.com/milk_milk_milk/2010/03/post-66a8.html
Assunto para a traducao japonesa.
- 引退した方が・・・
http://makihara-but.cocolog-nifty.com/milk_milk_milk/2009/12/post-2ca4.html
Assunto para a traducao japonesa.
- 週末(7/31~8/2)のTV視聴率!
http://makihara-but.cocolog-nifty.com/milk_milk_milk/2009/08/73182tv-6354.html These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
- 週末(5/29~31)のTV視聴率!
http://makihara-but.cocolog-nifty.com/milk_milk_milk/2009/06/52931tv-08ee.html May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
|
うたばん
UTABAN, Music, Broadcast,
|