- [supitsutsuchiyansu
http://wasiboso.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-b445.html Private also [jiyarujiyaru] the favorite (, but it is news item from for and against both theory front it may crack, as for me praising/supporting, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- In the midst of [kasupe] flight
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-2ab6.html Because privately it is favorite program, when the ♪ last time which is the pleasure appearing, however two people it had escaped chummily, this time it probably is to become some development the [tsu] ♪ Sous reserve de la traduction en japonais.
- After so long a time, “hero show”, a liberal translation
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-f22f.html Private the pot one scene, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- [jiyaru] the [tsu] which is done! 2/11 minutes [repo]①
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/211-c7f8.html Privately, same period of [jiyaru], we wanted persevering in the human, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/onds1983/35666632.html Privately, you laughed and came out with news item of the rice 'the word, [urosu] part' was large hit, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese Letter
http://noir-chee.air-nifty.com/niceday/2010/12/post-0eed.html Various thoughts being transparent privately, it is visible, it says that celebrating the result gently, Sous reserve de la traduction en japonais.
- King of short story thought
http://gorifu.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-0c8a.html A privately as for news item privately there is weak law, but is Sous reserve de la traduction en japonais.
|
ジャルジャル
JARUJARU , Comedy,
|