- As for traveling road [zure
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-297e.html With it is good, yesterday, at “as for traveling you looked road [zure]” Con él es bueno, ayer, en “en cuanto a viajar usted miraba el camino [el zure]”
- [jiyaru] the [tsu] which is done! 10/14 minute [repo]①, a liberal translation
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/1014-73e7.html While with saying, pulling up the tank top of the upper body, Mientras que con decir, levantando la tapa del tanque del cuerpo superior,
- [jiyaru] the [tsu] which is done! 10/21 minute [repo]①
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/1021-f0fb.html Although with saying, [kare] which acknowledges the fact that you telephone in original [kano Aunque con decir, [kare] que reconoce el hecho a que usted llama por teléfono en la original [kano
- [jiyaru] the [tsu] which is done! 12/2 [repo]②
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/122-dfc1.html While with saying, the mother who keeps inserting putting prudently horizontally, a liberal translation Mientras que con decir, la madre que guarda el insertar de poner prudente horizontalmente
- [jiyaru] the [tsu] which is done! 11/5 [repo]②, a liberal translation
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/115-0820.html While with saying, [a] [be] which it tries it will remove dvd of r-1 grand prix suddenly, to begin notification, a liberal translation Mientras que con decir, [a] [sea] que lo intenta quitará el dvd del prix magnífico r-1 repentinamente, comenzar la notificación
- The [me] it is YAMAUCHI
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/yamauchi-54be.html While with saying, it was the trifurcated plant master whom it keeps going away Mientras que con decir, era el amo trifurcado de la planta de que guarda el salir
- [jiyaru] the [tsu] which is done! 7/15 minutes [repo]①
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/916-40e4.html While with saying, the good fortune which tries excluding in the building, a liberal translation Mientras que con decir, la buena fortuna que intenta excluir en el edificio
- katsurasanshi no warai uchuu ��
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-f080.html With it is good, as for 2 people answering Con él es bueno, en cuanto a la contestación de 2 personas
- Japanese talking
http://tyobitto.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/abc-a82c.html With it is good, deeply apologizing 々 and, the curtain closed, a liberal translation Con ella es 々 bueno, profundamente la disculpa y, la cortina cerrada
|
ジャルジャル
JARUJARU , Comedy,
|