-
http://blog.livedoor.jp/tskf1165/archives/51789067.html [zannen] “the no” was [zannen], „das Nr.“ war
- Last shuttle launch success, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/tskf1165/archives/51809243.html [zannen] tomorrow 'corresponding' 2 sets [zannen], „morgen entsprechend“ 2 Sätze
-
http://blog.livedoor.jp/tskf1165/archives/51783713.html 'The corresponding which is done from [zannen] this' 1 sets, became the discontinuance, a liberal translation „Das Entsprechen, das von [zannen] Sätzen dieses“ 1 erfolgt ist, wurde die Unterbrechung
- ���� gatsu ninarimashita
http://blog.livedoor.jp/tskf1165/archives/51699992.html Your [zannen] noon, 'plain gauze which is purchased with seven eleven coming plain gauze coming lettuce sand' and '[aserorarihuretsushiyu]' Ihr [zannen], Mittag, „normale Gaze, die mit kommendem kommendem Kopfsalatsand der normalen Gaze sieben elf“ und „gekauft wird [aserorarihuretsushiyu]“
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://blog.livedoor.jp/tskf1165/archives/51714981.html At [zannen] yesterday 11 o'clock 'corresponding' from two people who are done “we would like” to associate, well the Christmas production which receives the reply please associate 'partner introduction 催 促 it was from the man member' Um [zannen], gestern 11 Uhr von zwei Leuten „, das entspricht“, die getan „wir sind, möchte“ verbinden, hervorzuquellen die Weihnachtsproduktion, die die Antwort bitte empfängt, verbinden „Partnereinleitung 催促, das es war vom Mannmitglied“
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://blog.livedoor.jp/tskf1165/archives/51739227.html When 'there is request for the contact of the New Year which does to [zannen] Sunday encounter party', please telephone Wenn „es Ersuchen um den Kontakt des neuen Jahres, das tut [zannen] Sonntags-Treffen-Partei“ gibt, telefonieren Sie bitte
|
お見合い
Miai, Livelihood,
|
|