- The French newly-married travelling* The 3☆ of the Paris compilation
http://ameblo.jp/pi-918/entry-10590628658.html Because the Paris 3rd day the movie of [mariantowanetsuto] seeing was to the Versailles palace, looking at the space which is that [hi] [me], in the like [tsu] palace the [a] which is the sled [ya] ~ luxurious wide - to be, also the lovely bed many pictures being decorated in the room, corridor something of the ~ mirrors which it increases only half it is always released, it seems, but it is this time being able see entirely, [ho] [] it is with the garden where clean chaotic care is thorough being too wide, as for it finishes turning of course because [tsu] Versailles which it is not possible was option tour approaching to the morning fair, whether in the middle after this the [do] [tsu] of the lunch doing at the dispersion restaurant, graduallyBecause also the travelling fatigue peak was feeling, shopping in about extent to the hotel with the ~, the Paris compilation that②So going to the triumphal return gate, however the [tsu] [te] which it climbed you wrote, f^_^ which is that 3rd day; However smile the [tsu] [chi] [ya] it is to become tired, the [tsu] or the [i] persevering even from evening, therefore went to the triumphal return gate as for 2nd day the Japanese game of the world cup oh from empty evening the wine & Perrier & tastily with [pan], at the room freely and easily has done the French broadcast which is, [tourio] being said, “the shelf car” [tsu] [te] the laughing which the [te] was funny and is the [a] next finally last day Weil der Paris-3. Tag der Film [mariantowanetsuto] des Sehens zum Versailles-Palast war, den Raum betrachtend, der dass [hallo] [ich] ist, im Palast dergleichen-[tsu] [a] der das Schlitten [ya] ~ luxuriöse breite ist - um zu sein, auch das reizende Bett viele Abbildungen, die im Raum, Flur etwas der ~ Spiegel verziert werden, die es erhöht nur beinahe, wird er, immer freigegeben, scheint er, aber es ist dieses mal, das ist, sieht völlig, [ho] [] es ist mit dem Garten, in dem saubere chaotische Sorgfalt vollständiges Sein zu breit ist, was es anbetrifft beendet, selbstverständlich sich zu drehen, weil [tsu] Versailles, das es nicht möglich ist, der Wahlausflug war, der zur Morgenmesse sich nähert, ob in der Mitte, nachdem dieses [tun Sie] [tsu] vom Mittagessen, das an der Zerstreuungsgaststätte, graduallyBecause tut, auch, welches die reisende Ermüdungspitze glaubte und ungefähr kaufte im Umfang zum Hotel mit dem ~, die Paris-Kompilation das②So, gehend zum Siegesrückkehrgatter, gleichwohl [tsu] [te] dem es Sie schrieb kletterte, f^_^, das das 3. Tag ist; Gleichwohl Lächeln [tsu] [Chi] [ya] ist es, müde zu werden, ging das [tsu] oder [i] Ausharren sogar vom Abend, folglich zum Siegesrückkehrgatter was 2. Tag anbetrifft das japanische Spiel des Weltcups oh vom leeren Abend der Wein u. das Perrier u. geschmackvoll mit [Wanne], am Raum frei und leicht hat getan die französische Sendung, die ist, [tourio], sagend, „das Regalauto“ [tsu] [te,] das Lachen, das [te] lustig war und der [a] folgende schließlich letzte Tag ist
- The Versailles palace
http://cokeandbuddy.at.webry.info/201007/article_11.html If you mention Versailles, while memory to do [mariantowanetsuto Wenn Sie Versailles erwähnen, während das Gedächtnis zum zu tun [mariantowanetsuto
- The Paris 2nd day Eiffel tower
http://obugyo-tatsumi.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/2-77fa.html Versailles palace and [marushietsua] ending, it became dispersion at the Mitsukoshi department store Versailles-Palast und [marushietsua] Ende, wurde es Zerstreuung am Mitsukoshi Kaufhaus
- 2004 [shiyatobeishiyubiru]
http://chateau-calon-segur.air-nifty.com/blog/2009/05/post-0f34.html There is an immense garden of the same Renault torr style as the Versailles palace, also the small Versailles of Medoc is called, so is Es gibt einen unermesslichen Garten der gleichen Renault-Torrart, wie der Versailles-Palast, auch das kleine Versailles von Medoc benannt wird, so ist
- paris?
http://ameblo.jp/namimumemo/entry-10417532244.html If you mention the Versailles palace, “the bell rose?”However me, you have not read, that thinking, whether the book, it will try buying, it increases Wenn Sie den Versailles-Palast erwähnen, „die Glocke stieg? “ Jedoch ich, haben Sie nicht, dass denkend, ob das Buch, es versucht zu kaufen, es sich erhöhen gelesen
- The paris2009☆9. Versailles compilation 1
http://ameblo.jp/miumiumiu--ypft/entry-10454557351.html You do in the Versailles palace and the [ma] it is are Sie tun im Versailles-Palast und [MA] ist es ist
- The Paris 4th day [oruse] fine arts museum
http://obugyo-tatsumi.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/4-070a.html It closely resembles the Versailles palace, considerably, it was the lively making Es ähnelt nah dem Versailles-Palast beträchtlich es war die lebhafte Herstellung
- 行ってみたい世界遺産
http://ameblo.jp/skywind4330/entry-10256893241.html The Versailles palace and garden (France) Der Versailles-Palast und der Garten (Frankreich)
- そうだらー
http://yaplog.jp/y31-r-a/archive/3989 The Versailles palace!
[makaron]! Der Versailles-Palast!
[makaron]!
|
ヴェルサイユ宮殿
Versailles, Leisure,
|