-
http://ameblo.jp/t-t-t-k/entry-10400374310.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- My walking diary #883, [buritani]. Spaniel: [anjiera] ♡ and together #505,
http://bura.tea-nifty.com/hitorigoto/2010/12/883-505-b11c.html We are poor the positive shining whose nevertheless, contrast is strong, a liberal translation Wir sind das positive Glänzen arm, dessen dennoch, Kontrast stark ist
- Snow of spring.
http://mizuki-71.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-23f9.html Nevertheless… to be quick it is something where we would like to walk the circular mountain park of the new leaves Dennoch…, schnell ist zu sein es etwas, wo wir gehen möchten der Kreisgebirgspark der neuen Blätter
- たまにはいいね!
http://myhome.cururu.jp/ohtsuki/blog/article/71002781650 Just we is not detailed nevertheless in recent tune the [te] -, a liberal translation Gerade wir sind nicht dennoch in der neuen Melodie ausführlich [te] -
- タイトルなし
http://myhome.cururu.jp/green1green/blog/article/51002882709 May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
|
冬景色
Winter scenery, Leisure, Nature,
|