- original letters
http://shunpei.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-1204.html 'Shinjuku [jiyakajiyaka]' « Shinjuku [jiyakajiyaka] »
- Japanese Letter
http://tabiumikawa.at.webry.info/201007/article_1.html Scratches 'with to also mother' she of the child actor was enormous,… Les éraflures « avec à aussi l'enfantent » de l'enfant que l'acteur était énorme,…
- original letters
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2010/06/post-c725.html 'Fly!! Because of the friendship which is lost' (synopsis) « Mouche ! ! En raison de l'amitié qui est perdue » (la synthèse)
- 『大停電の夜に』
http://l0klmrfo8.seesaa.net/article/135003210.html 'In night of large power failure' « Dans la nuit de l'échec de pouvoir étendu »
- 《任侠ヘルパー》★08
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2009/08/post-0c05.html 'Invasion of hostility foreman!! And preparedness of woman' (synopsis) « Invasion d'agent de maîtrise d'hostilité ! ! Et état de préparation de femme » (synthèse)
- 《任侠ヘルパー》★02
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2009/07/post-2950.html 'Tear of stubborn [jijii]' (synopsis) « Larme de têtu [jijii] » (synthèse)
- 顕ちゃん映画&シゲちゃん『江戸』
http://blog.livedoor.jp/yasueric/archives/50681042.html 'At the Edo blue sky' hp, Puissances en chevaux « d'Edo à ciel bleu »,
|
山本裕典
Yusuke Yamamoto, Drama,
|