- The petal of the cherry tree which it whirls to him and gets off
http://blog.livedoor.jp/k916823/archives/807779.html “On DOTDT -, on DOTDT -” Manet of the [tsu] [te] health is done, 昌 (laughing) japanese means , please visit the following link
- To tell the truth [kore], it is the plan which watches over the friendship 2 warmly
http://blog.livedoor.jp/k916823/archives/1245227.html “You bend and it is the [chi] [ya] useless! Please look at my eye securely!”
Associate so being said, the [ru] it sprouts in, me (laughing) belief , please visit the following link
- Bear the [e] - bear the [e] -, you wanted to be effective.
http://blog.livedoor.jp/k916823/archives/1148763.html “The [hu] the [ro] it is, the placing and shape”, that shot of what? It is, (laughing)? « [La HU] [RO] il est, le placement et la forme », ce projectile de ce qui ? Il est, (riant) ?
- original letters
http://blog.livedoor.jp/k916823/archives/1185336.html “With the master, the [hu] [u] - [hu] [u] - the [a] - it is, [paku]!”With saying, the food « Avec le maître, [la HU] [u] - [la HU] [u] - [a] - il est, [paku] ! » Avec dire, la nourriture
|
クマグス
kumagus, Broadcast,
|
|