- It offers the bloggerel of Japanese.
http://ameblo.jp/keiichiroh1211/entry-10790419809.html ru^ki^ detada hitori ���� gun kyanpu ni sanka shiteiru enokida taiju toushu �ʣ����� no hyouka gasarani joushou shita burupen de makoto ssuguni kuwae �� fo^ku �� kattobo^ru �� suraida^ wo kei ���� tama hajimete no kyanpu no daiichi ku^ru wo �� buji ni oe rareteyokattadesu �� to furikaetta
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blogs.yahoo.co.jp/t14849281621/34475191.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- In the young man who is not non- worth 喝
http://blogs.yahoo.co.jp/abudora0808/37668198.html Para traducir la conversacion en Japon.
-
http://ameblo.jp/hanshinnanpasen-0729/entry-10814511570.html Assunto para a traducao japonesa.
- Please note that the linked pages are in Japanese.
http://blog.livedoor.jp/ajikou/archives/51563881.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://hiduke765.seesaa.net/article/180119766.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- It is the person whose wish is many…, a liberal translation
http://ameblo.jp/hinata-bokko1114/entry-10766638866.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/kbkw/entry-10776135704.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/bomber3/entry-10777892708.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://blog.livedoor.jp/cs015459/archives/1592103.html Assunto para a traducao japonesa.
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://blogs.yahoo.co.jp/t14849281621/34435110.html kyanpu mo hayai monodemou dai 3 ku^ru ni iru ga �� senshu no irekae ganaito mayumi kantoku ha kiriage tagasoredake �� wakate wo nagaku miyo utosurunodaga
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://ameblo.jp/usarin29/entry-10797632157.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://tigers1985.blog23.fc2.com/blog-entry-2378.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://taka007.cocolog-nifty.com/tora_uma/2011/01/23-6577.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- original letters
http://iwasky.blog.so-net.ne.jp/2010-12-25-2 ���� gatsu ���� nichi �� tsuchi �� senjitsu �� yuujin yori taiga^su no karenda^ wo itadakimashita watashi ga taiga^su kyou dearukoto wo go zonji nanode �� kono kichou na karenda^ wo nyuushu shitekuremashita makotoni arigatai kotodesu
|
真弓監督
Mayumi Director, Sport,
|