- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/teio_0a11/51067212.html What the dream journey is not done the result and partner relationship popularity comparatively perhaps the trauma of the Osaka cup of the spring and 59, after all useless and, then… when it is [zubuzubu] with the feeling whose training a little is delicate? Que le voyage rêveur est-il non fait la popularité de résultat et de rapport d'associé comparativement peut-être le trauma de la tasse d'Osaka du ressort et des 59, après tout inutile et, puis… quand il est [zubuzubu] avec le sentiment dont la formation est sensible ?
- 有馬記念
http://zubuzubu.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-3515.html Being different from [dorimujiyanibuena], small turn calls and drives and the horse, conditionally there is no something to say probably will be, it drives and is not the horse of one side falling down, but if the reach to flow with this member, it probably becomes natural and rear, because the Takarazuka time goal was before, horse racing it was easy to do, but if this time however similar position, to set up, you make a mistake in the judgment of time, there is also a scene of the reach, that we would like to think,… Étant différent de [dorimujiyanibuena], le petit tour appelle et les commandes et le cheval, conditionnellement il n'y a aucune quelque chose dire probablement sera, elle conduit et n'est pas le cheval d'un côté tombant vers le bas, mais si la portée à couler avec ce membre, il devient probablement normale et arrière, parce que le but de temps de Takarazuka était avant, course de chevaux qu'il était facile de faire, mais si cette de fois position semblable cependant, pour installer, vous font une erreur dans le jugement du temps, il y a également une scène de la portée, qui nous voudrions que pense,…
- オールカマー
http://herioskeiba.way-nifty.com/blog/2009/09/post-bbb7.html Dream journey stay gold à [mejiromatsukuin, a liberal translation rêveur de l'or à de séjour de voyage [mejiromatsukuin
- 天皇賞・秋~その2~
http://herioskeiba.way-nifty.com/blog/2009/10/post-bfc1.html Dream journey stay gold à [mejiromatsukuin, a liberal translation rêveur de l'or à de séjour de voyage [mejiromatsukuin
- オールカマーと神戸新聞杯。
http://su-sannukeme.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-e632.html Dream journey favorite Favori rêveur de voyage
|
オールカマー
allcomer, Gamble,
|
|