- It places to your Chiran customer, the candy of snack ease…
http://ameblo.jp/harago-harago/entry-10382650567.html The gift the Kagoshima prefecture Satsuma Kawauchi city 隈 之 castle town candy placing candy which is bought 'it placed and snack easy' jaw you was not is, 'it places and inside the snack easy store the shoe cream I who am bought the shoe cream was inserted there is no reason which in the box, it is well it is good or, in the [a] ~ tea candy the [u] which your… gifts does it is \ (^ - ^)/ El regalo el caramelo de la ciudad del castillo del 隈之 de la ciudad de Kawauchi de la satsuma de la prefectura de Kagoshima que coloca el caramelo que se compra “le colocó y la quijada fácil del bocado” que usted no era es, 'coloca y el interior el almacén fácil del bocado la crema I del zapato quién se compra la crema del zapato fue insertada allí no es ninguna razón que en la caja, es pozo es bueno o, en el caramelo del té del ~ [a] [u] que sus… regalos hacen está \ (el ^ - del ^)/
- 九州リーグ
http://ameblo.jp/leone14/entry-10311967910.html Today and discernment. The Kyushu league of the foot monkey being done in Satsuma Kawauchi city, the one which has the time when it increases does not go to seeing, it is possible to take, by your the tomorrow which stops being able to go the Kagoshima confrontation like… Hoy y discernimiento. La liga de Kyushu del mono del pie que es hecho en la ciudad de Kawauchi de la satsuma, la que tiene el tiempo en que aumenta no va a considerar, él es posible tomar, por su la man¢ana de que las paradas que pueden ir la confrontación de Kagoshima tienen gusto…
- 小さい小さな夢を…
http://ameblo.jp/harago-harago/entry-10330340266.html Today Kagoshima prefecture it is, in [chi] coming Kushikino city…Kushikino. We would like to go to the Satsuma Kawauchi city 甑 island, while today looking at the sea, at the ferryboat riding place of the 甑 island going with the boiled rice today when the ~ it does we would like to go to the tastiness chair ps 甑 island which the ~ is done in the pig [mayo] bowl, while the ~ [tsu] [te] always the sea seeing,… o (^-^) o, a liberal translation Prefectura de Kagoshima está hoy, en [ji] la ciudad… Kushikino de Kushikino que viene. Quisiéramos ir a la isla del 甑 de la ciudad de Kawauchi de la satsuma, mientras que hoy miraban el mar, el lugar del montar a caballo del transbordador de la isla del 甑 que va con el arroz hervido hoy cuando el ~ que lo hace nosotros quisiera ir a la isla del 甑 del picosegundo de la silla del tastiness que el ~ se hace en el tazón de fuente del cerdo [Mayo], mientras que el ~ [tsu] [te] siempre el mar que ve,… o (^-^) o
|
薩摩川内市
Satsumasendai, Locality,
|