- Green spring railroad drama CD (the comic flapper September edition supplement)
http://blogs.yahoo.co.jp/nuttili/45396005.html And today, accidentally, there being an errand around [meito, a liberal translation _ und heute, versehentlich, dort sein ein Botengang herum [meito
- The circumstances 2, a liberal translation
http://ryou-mama.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/128-b41f.html And, it went to medical examination on December 5th, a liberal translation Und, es ging zur ärztlichen Untersuchung am 5. Dezember
- Japanese talking
http://yasuo-diary.cocolog-nifty.com/tetsutouma/2010/04/253-0509.html So like this while doing, [supeshia] did in the foam/home So so während tat das Handeln, [supeshia] im Schaum/Haupt
- Large-sized board ♥
http://25th-party.cocolog-nifty.com/land/2009/08/post-b23a.html And, as for end before the Takeda Baba station Shinjuku line rising foam/home! The middle getting off, it photographed, (laughing), a liberal translation Und, was Ende anbetrifft vor der Takeda-Kuchenstation Shinjuku Linie steigender Schaum/Haupt! Die Mitte, die weg erhält, fotografierte sie, (lachend)
|
埼京線
Saikyo Line, Locality,
|