- 10/5 (the fire) 'with the geta which cracks…!'
http://blog.livedoor.jp/kissisao/archives/1464582.html Waiting for a while, because there was no sign which starts moving in the foam/home of the 埼 capital line Attendant un moment, parce qu'il n'y avait aucun signe qui commence à se déplacer la mousse/à la maison de la ligne de capital de 埼
- Good-bye! The Kawagoe vehicle center 52nd formation
http://utanilog.blog.so-net.ne.jp/2009-12-24 When it does for a while, “[potsu]!”With the steam whistle sounded, the train got going being pushed in de11, Quand il fait pendant un moment, « [potsu] ! » Avec le sifflement de vapeur a retenti, le train obtenu être enfoncé allant de11,
-
http://blogs.yahoo.co.jp/pooh_hisashi1971/44842879.html When it does for a while, because the Yamate line of opposite side of the foam/home arrived, it has been less crowded partly due to a thing riding in a car…, a liberal translation Quand il fait pendant un moment, parce que la ligne de Yamate du côté opposé de la mousse/de l'arriver à la maison, il a été partiellement due moins serré à une équitation de chose dans une voiture…
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://tabechan.cocolog-nifty.com/note/2011/01/post-0c6b.html When it does for a while, when it appears in the ground, entering the tunnel, in parallel with the northeast line, a liberal translation Quand il fait pendant un moment, quand il apparaît dans la terre, entrant dans le tunnel, parallèlement à la ligne du nord-est
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://ameblo.jp/girassol-t/entry-10830256937.html Furthermore, such a continues for a while? There is no nap room, perhaps the person who stays at the company is good, En outre, un tel a continue pendant un moment ? Il n'y a aucune pièce de somme, peut-être la personne qui reste à la compagnie est bonne,
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/meg917/archives/50733012.html When it does for a while, still it is before the raising the curtain, but the orator appeared in stage Quand il fait pendant un moment, distillateur il est avant le relèvement du rideau, mais l'orateur est apparu dans l'étape
|
埼京線
Saikyo Line, Locality,
|