- Snowscape, a liberal translation
http://yamaasobi-yamaasobi.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-aa0f.html “The ~~ accumulating, the [ru], being good, the shank ~!” « L'accumulation de ~~, [RU], étant bon, le ~ de jambe ! »
- “Habit of the heart, insecure neurosis”
http://blogs.yahoo.co.jp/gogokoniyan/52940572.html “Habit I of the heart, insecure neurosis” are times when after “the insecure neurosis” no shelf you think keenly, a liberal translation La « habitude I du coeur, névrose peu sûre » sont des périodes où après « la névrose peu sûre » aucune étagère vous ne pensent profondément
- This infrequent [korabo, a liberal translation
http://yammys-diary.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-4a7a.html If “also the tent has?”When with you think, what and [pochitsu Si « également la tente a ? » Quand avec vous pensez, ce qui et [pochitsu
- Jackson star, to border., a liberal translation
http://flowercotton.blog109.fc2.com/blog-entry-750.html Therefore “, the blood vessel of the eye is cut off, it is!!” With the voice which is said being audible from here and there, you rival, is Par conséquent « , le vaisseau sanguin de l'oeil est découpé, il est ! ! » Avec la voix qui est dite en étant audible d'ici et là, vous rivalisez, êtes
|
雪景色
Snow, Leisure,
|
|