talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
雪景色
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/rumurumu3/25029389.html “It is and it is doing at the feed 此 place, - -” the [tsu] [te]… “É e está fazendo no lugar do 此 da alimentação, - -” [tsu] [te]…
- Heavy snow…?
http://ay-hr-ka.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-215b.html “Now where? All right?”With the mail it does there is no reply… by the streetcar sleeping, [ru]??? “Agora onde? Toda para a direita? ” Com o correio que faz não está nenhuma resposta… pelo eléctrico que dorme, [ru]???
- Mountain disaster party
http://free-range.way-nifty.com/file/2011/07/post-b21f.html “Being… useless already, it does, the [yo]” “Sendo… inútil já, faz, [o yo]”
- Cycling 2011 in Christmas snow
http://ara-hobbysroom.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-36b5.html “White Christmas”… “Natal branco”…
- Snowscape entire collection compilation stormy mountain Saga field of capital, a liberal translation
http://kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-8141.html “The snowscape entire collection compilation last time stormy mountain Saga field of the capital” is, a liberal translation “O campo tormentoso inteiro da saga da montanha da última vez da compilação da coleção do snowscape do capital” é
|
雪景色
Snow, Leisure,
|
|
|