- Toyota it is light [naze] of automobile price?, a liberal translation
http://kmo.air-nifty.com/kanamori_marketing_office/2011/09/post-6bb7.html So, the existence which becomes competition “of [pikushisu]” it probably is what?, a liberal translation ¿Así pues, la existencia que se convierte en competición “[pikushisu]” de él es probablemente lo que?
- weblog title
http://kmo.air-nifty.com/kanamori_marketing_office/2010/11/post-d1fd.html So, “part-time job should have been done is not?”With saying, that does not become way easily ¿Así pues, el “trabajo por horas se debe haber hecho no es? ” Con decir, de que no se convierte la manera fácilmente
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/weltstadt_16c/e/293e60776507731f1c527c8763e068a4 So, it tries to obtaining the “money” in some reason?, a liberal translation ¿Así pues, intenta a obtener el “dinero” en una cierta razón?
|
バブル経済
Bubble economy, Business,
|