- Bosom it forces, game “Hover”
http://blog.goo.ne.jp/noryyasuda/e/d00b452d45c8bec855de1969ff5d7145 It can start now, 它可能现在开始,
- Electronic contents proof even with Vista and windows7 possibly, a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/kentaroitaya/diary/201105110000/
现在, rushingly对的邮局的干事[te]不必须跑
- 6th generation inauguration
http://keroro2009.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/6-96c5.html Now it can fight 3 years, a liberal translation 现在它可能与3年战斗
- The program compatibility engine is made invalid
http://menushowdelay.blog13.fc2.com/blog-entry-1956.html Now “the compatibility” tub stops being indicated, modification of setting from the compatibility tub becomes impossible, a liberal translation 现在“兼容性”被表明的木盆中止,设置的修改从兼容性木盆变得不可能
- If foreign language you do, graduating Xp
http://jeanluca.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/xp-20ec.html This with vista and 7, as for the monogram with the letter of the symbolic attachment becomes the same appearance, a liberal translation 这与远景和7,至于与符号附件的信件的组合图案的成为同一次出现
- It tried making Japanese the VirtualPC image of WindowsXP talk + IE6 which cannot do Japanese.
http://blog.livedoor.jp/littlebusters_reply/archives/1881693.html Now, temporarily Japanese indication becomes without problem almost 现在,临时地日本征兆几乎成为,不用问题
- Thought at Windows8 present time
http://epipu.cocolog-nifty.com/epipu/2011/09/windows8-1a14.html Now problem it forms in regard to the camera is, a liberal translation 现在它关于照相机形成的问题是
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://posokosi.seesaa.net/article/203058782.html Because now it becomes inconvenient even in work, last night finally it finished to step on in measure, a liberal translation 由于现在变得不便甚而在工作,它在措施最后昨晚完成跨步
|
windows7
Windows7, Software, Technology,
|