- 'You send, the [bi]'
http://blog.livedoor.jp/yamaya45/archives/50794298.html The movie which also former times is conscious of the academy ('rebellion' of the black 澤, Kinoshita's 'oak mountain paragraph you think and' and so on) you have seen, but it seems that the foreigner likes surely, there is an impression that you used the color which hachure hachure is done, but at this point in time this movie did the natural feeling Der Film, der auch ehemalige Zeiten der Akademie bewusst ist („Aufstand“ des schwarzen 澤, Kinoshitas „Eichen-Gebirgspunkt, den Sie und“ und so weiter denken), Sie gesehen haben, aber es scheint, dass der Ausländer sicher mag, es ist ein Eindruck, dass Sie die Farbe verwendeten, die Schraffenschraffen erfolgt ist, aber zu diesem Zeitpunkt tat dieser Film das natürliche Gefühl
- original letters
http://ameblo.jp/zak1/entry-10267534302.html In the novel which I read until now, 'it is disliked, in the pine child' the match stripe shank Im Roman, den ich bis jetzt lese, „es wird, im Kieferkind“ der Gleichstreifenschaft abgelehnt
- 石原慎太郎とメディア(172)
http://hoihoihoi.iza.ne.jp/blog/entry/1002798/ Even among them, it was established in 1956, “that first Fukazawa Shichiro 'oak mountain paragraph you think central public theory new member prize”, in and' with say, “姥 discarding (the [u] to throw away)” the unique work which modernizes legend being awarded, topic was called Sogar unter ihnen, wurde es 1956, „hergestellt, dass erstes Fukazawa Shichiro „Eichengebirgspunkt Sie neuen Preis der zentralen allgemeinen Theorie Mitglieds“ denken, innen und“ mit sagen Sie, „das 姥, welches wegwirft ([u] wegwerfen)“ die einzigartige Arbeit, die die Legende modernisiert, die zugesprochen wird, Thema wurde benannt
|
楢山節考
The Ballad of Narayama, Movie,
|