- Shark turbot
http://nobworld.air-nifty.com/kitchen_peripatetic/2010/04/post-b1e8.html “With the [ro] [ro] it steams and” with is possible to say probably will be?
However, when it steams, “that hardness the [ku] [wa] [wa] [ri] increases the [ro] [ro]” portly „Mit [ro] [ro] dämpft es und“ mit ist möglich, um vermutlich zu sagen ist?
Jedoch wenn es dämpft, „diese Härte [ku] [wa] [wa] [ri] erhöht [ro] [ro]“ portly
- Freezing
http://nobworld.air-nifty.com/kitchen_peripatetic/2010/04/post-1d39.html With being the case that it is said, when you think well, “the open sea” are not and “the store” soak?! Mit Sein der Fall, dass es gesagt wird, wenn Sie gut denken, „die hohe See“ sind nicht und „der Speicher“ tränken?!
- Ink 廼 river
http://nobworld.air-nifty.com/kitchen_peripatetic/2010/03/post-5e28.html With being the case that it is said, your this liquor of the name, spring positive Mit Sein der Fall, dass es gesagt wird, Ihr dieser Alkohol des Namens, entspringen Positiv
- Yamamoto
http://nobworld.air-nifty.com/kitchen_peripatetic/2010/06/post-6edf.html With being the case that it is said, you call to the earl my tea in the liquor in the food, with feeling?! Mit Sein der Fall, dass es gesagt wird, benennen Sie zum Grafen meinen Tee im Alkohol in der Nahrung, mit Gefühl?!
- Japanese talking
http://nobworld.air-nifty.com/kitchen_peripatetic/2010/06/post-80d1.html And, after all this beauty white Und, schliesslich dieses Schönheitsweiß
|
青葉台
Aobadai, Locality,
|
|