- Cheerful contest of supporting actors << June 27th vs Orikkusu >>
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10575692962.html impressions , impressions , for multilingual communication
- Ace sinking << August 21st vs Nippon Meat Packers, Inc. >>
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10628448223.html 'The Seibu Takayama Hisashi outfielder (28) did lifted strike slowly and 'Le joueur dans l'extra-champs de Seibu Takayama Hisashi (28) a fait grève soulevée lentement et
- The [sayonara] victory whose aftertaste is bad << the July 14th vs Nippon Meat Packers, Inc. >>
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10591177452.html 'The Seibu flat tail Hiroshi 嗣 infielder (34) did lifted strike slowly and 'Grèves plate de joueur du terrain interne de 嗣 de Hiroshi de queue de Seibu les 34) (ont fait lentement et se sont soulevées
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10623760797.html 'The Seibu Nakamura hardness 也 infielder (27) on the 17th, shot return game arch 'Le joueur du terrain interne de 也 de dureté de Seibu Nakamura (27) sur le 17ème, voûte de retour de jeu de projectile
- original letters
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10638981105.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon Beaucoup de sujets d'actualite au Japon Japanese talking
- With equation of new victory certain victory relay << June 27th vs Orikkusu >>
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10575691073.html Comentarios sobre este , Comentarios sobre este , for multilingual communication
- weblog title
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10497860104.html Nihongo , Nihongo , original meaning
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10503151561.html Em japones , Em japones , linked pages are Japanese
- As for favor return obstruction, opposite of love of framework
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10278408003.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon Beaucoup de sujets d'actualite au Japon for multilingual communication
- 【£】剛也はダルに嫌われてるらしい(笑)
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10312447533.html En japones , En japones , linked pages are Japanese
- 【£】誤審を認める事も出来ない哀れな審判達
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10282234281.html kanji , kanji , original meaning
- 【£】初夏の陽気に舞う桜 一久、今季初勝利
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10251893033.html Essa opiniao , Essa opiniao , for multilingual communication
- 【£】サムライズム継承 ランニングホームランはボディブローの効果?(笑)
http://ameblo.jp/takaki-nakai/entry-10261338284.html Essa opiniao , Essa opiniao , linked pages are Japanese
|
渡辺監督
Watanabe Director, Sport,
|