- Flower basket stripe 2011, a liberal translation
http://jiroramos.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2011-d2bc.html 'Flower basket stripe 2011' Da “listra 2011 da cesta flor”
- weblog title
http://marufuku21.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-3001.html 'Riyuuma's Sakamoto which is mourned in the Kyoto protection national shrine' grave, a liberal translation De “Sakamoto Riyuuma que é lamentado sepultura no santuário nacional da proteção de Kyoto”
- original letters
http://karakuri-co-zipangu.blog.so-net.ne.jp/2010-12-29 'Normally' the gate which is thought there is no either one, a liberal translation “Normalmente” a porta que é pensada lá não é nenhuma tampouco
- Again, to think the Satsuma (6 bloodstained clothing 其No ~ ~)
http://harada-iory.cocolog-nifty.com/seikoudoku/2009/11/post-e727.html That in the circumstance that, it stops, 'economy is harsh, it is the thinking, not stopping you think' Isso na circunstância que, ele para, “economia é áspero, ele é o pensamento, não parando o pensa”
|
薩摩藩
Satsuma Domain, Drama,
|